E
io pensavo alle traduzioni dei classici, che ci son delle traduzioni, dei
classici, che sono così curate, così perfette, così impeccabili, così
inattaccabili, ripetono così esattamente la lezione dell’originale che sono
praticamente illeggibili, mi è venuto da pensare stasera intanto che correvo,
che a me quando corro, alla sera, mi succede così, mi vengon da pensare delle
cose che non c’entrano niente.
Paolo Nori - La banda del formaggio - Pag.96
Nessun commento:
Posta un commento